Play Love

iTownGamePlay
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Solo necesito una mirada para sentirme libre como si tuviese alas

Just need one look to feel free as if I had wings

Cada mañana imaginaba un beso tuyo en mi mejilla

Every morning, I imagined a kiss from you on my cheek

Pero lloraba por que todo era mentira

But I cried because everything was a lie

No me pidas

Don't ask me

Que te abandone por que no lo haré

To leave you because I won't

Mejor pídeme que salve el mundo por que lo conseguiré

Better ask me to save the world because I will achieve it


Eres mi todo y yo todo lo doy por mi mujer

You're my everything, and I give everything for my woman

Solo miro al cielo por que en la luna te puedo ver

I only look at the sky because on the moon, I can see you

Puede que me separe pero tú eres mi destino

I may separate, but you are my destiny

Viviré contigo y no hace falta ningún adivino

I'll live with you, and no fortune teller is needed

No queda miedo para un corazón lleno de amor

No fear remains for a heart full of love

Quiero que me abraces te lo pido por favor

I want you to hug me; I ask you, please


Déjame ser el héroe de esta ilusión

Let me be the hero of this illusion

Cuidare de ti, ya tienes mi corazón

I'll take care of you; you already have my heart

Si la distancia duele entre los dos

If the distance hurts between us

Creémos un mundo donde estemos tú y yo

Let's create a world where it's just you and me

Solo tú y yo

Only you and me

Puedo llegar hasta donde quieras por un beso

I can go wherever you want for a kiss

Cruzar todo un infierno, permanecer ileso

Crossing through hell, remaining unharmed

Vivir una aventura solo por ti

Living an adventure just for you


Sacar la fuerza donde no la tengo para llegar hasta aquí

Finding strength where I don't have it to get here

Sigo pensando que me esperas

I still think you're waiting for me

Soñando que me quieras

Dreaming that you love me

Deseando estar contigo de alguna manera

Wishing to be with you in some way

Eres la primera que me dejó sin palabras

You're the first who left me speechless

Que me enamora locamente cuando habla

Who madly enamors me when she speaks


Y es que ya no tengo mucho más que decir

And I have not much more to say

Que solo debo estar contigo para poder ser feliz

That I just have to be with you to be happy

Que si te separas se me para el tiempo

That if you leave, time stops for me

Que si no te encuentro yo te busco hasta que me falte el aliento

That if I don't find you, I'll search until I run out of breath


Déjame ser el héroe de esta ilusión

Let me be the hero of this illusion

Cuidare de ti, ya tienes mi corazón

I'll take care of you; you already have my heart

Si la distancia duele entre los dos

If the distance hurts between us

Creémos un mundo donde estemos tú y yo

Let's create a world where it's just you and me

Solo tú y yo

Only you and me

Las lagrimas y el frío

Tears and the cold

Se han quedado conmigo

Have stayed with me


Yo lucharé hasta volverte a recorrer

I will fight until I can go through you again

Tus dedos con los míos

Your fingers with mine

Miradas y suspiros

Gazes and sighs

Me perderé y encontraré como volver

I'll get lost and find a way to come back

Déjame ser él

Let me be him

Moderated by Juan Hernandez
San Salvador, El Salvador August 20, 2024
Be the first to rate this translation
Comment