Play Love
iTownGamePlayLyrics
Translation
Solo necesito una mirada para sentirme libre como si tuviese alas
Just need one look to feel free as if I had wings
Cada mañana imaginaba un beso tuyo en mi mejilla
Every morning, I imagined a kiss from you on my cheek
Pero lloraba por que todo era mentira
But I cried because everything was a lie
No me pidas
Don't ask me
Que te abandone por que no lo haré
To leave you because I won't
Mejor pídeme que salve el mundo por que lo conseguiré
Better ask me to save the world because I will achieve it
Eres mi todo y yo todo lo doy por mi mujer
You're my everything, and I give everything for my woman
Solo miro al cielo por que en la luna te puedo ver
I only look at the sky because on the moon, I can see you
Puede que me separe pero tú eres mi destino
I may separate, but you are my destiny
Viviré contigo y no hace falta ningún adivino
I'll live with you, and no fortune teller is needed
No queda miedo para un corazón lleno de amor
No fear remains for a heart full of love
Quiero que me abraces te lo pido por favor
I want you to hug me; I ask you, please
Déjame ser el héroe de esta ilusión
Let me be the hero of this illusion
Cuidare de ti, ya tienes mi corazón
I'll take care of you; you already have my heart
Si la distancia duele entre los dos
If the distance hurts between us
Creémos un mundo donde estemos tú y yo
Let's create a world where it's just you and me
Solo tú y yo
Only you and me
Puedo llegar hasta donde quieras por un beso
I can go wherever you want for a kiss
Cruzar todo un infierno, permanecer ileso
Crossing through hell, remaining unharmed
Vivir una aventura solo por ti
Living an adventure just for you
Sacar la fuerza donde no la tengo para llegar hasta aquí
Finding strength where I don't have it to get here
Sigo pensando que me esperas
I still think you're waiting for me
Soñando que me quieras
Dreaming that you love me
Deseando estar contigo de alguna manera
Wishing to be with you in some way
Eres la primera que me dejó sin palabras
You're the first who left me speechless
Que me enamora locamente cuando habla
Who madly enamors me when she speaks
Y es que ya no tengo mucho más que decir
And I have not much more to say
Que solo debo estar contigo para poder ser feliz
That I just have to be with you to be happy
Que si te separas se me para el tiempo
That if you leave, time stops for me
Que si no te encuentro yo te busco hasta que me falte el aliento
That if I don't find you, I'll search until I run out of breath
Déjame ser el héroe de esta ilusión
Let me be the hero of this illusion
Cuidare de ti, ya tienes mi corazón
I'll take care of you; you already have my heart
Si la distancia duele entre los dos
If the distance hurts between us
Creémos un mundo donde estemos tú y yo
Let's create a world where it's just you and me
Solo tú y yo
Only you and me
Las lagrimas y el frío
Tears and the cold
Se han quedado conmigo
Have stayed with me
Yo lucharé hasta volverte a recorrer
I will fight until I can go through you again
Tus dedos con los míos
Your fingers with mine
Miradas y suspiros
Gazes and sighs
Me perderé y encontraré como volver
I'll get lost and find a way to come back
Déjame ser él
Let me be him