El Niño

Grupo Marca Registrada
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Desde chico le busco a la vida

Since I was a kid, I've sought out life

Me esfuerzo bastante pa' sobresalir

I strive hard to stand out

Enseñanzas nunca se olvidan

Lessons are never forgotten

Quedaron grabadas en mi porvenir

They remained engraved in my future


Soy político para tratarlos

I'm political in dealing with them

Inteligentemente me sé manejar

I know how to handle things intelligently

Específico con mis comentarios

Specific with my comments

Porque hay muchas ratas clavadas por ahí

Because there are many rats nailed around


Qué rápido cambia el mundo por aquí

How quickly the world changes around here

Me volteé poquito y hablaron de mí

I turned a bit and they talked about me

¿Les raspa o les duele?

Does it scratch them or does it hurt?

O qué es lo que quieren?

Or what is it that they want?

Ya vieron que niño se empezó a reír

They saw that the child began to laugh


Y no es lo que tenga o que quiera tener

And it's not about what I have or want to have

Pensaron que siempre estaría a su nivel

They thought I would always be at their level

Más se equivocaron, su plan fracasaron

But they were more mistaken, their plan failed

Pues con este niño toparon pared

Because they hit a wall with this child


La cosa si está dura hoy en día

Things are tough nowadays

Y hasta la familia te puede golpear

Even family can strike against you

Por el material o por la envidia

For material things or out of envy

También por si saña que meten por ahí

Also because of the malice spread around


Golpearon al lobo pa' atacarlo

They struck the wolf to attack it

Y se pararon el cuello de que yo estoy mal

And they boast that I'm doing badly

Todo se acomoda con el tiempo

Everything falls into place with time

Y ta' no estoy dispuesto a por todo perdonar

And I'm not willing to forgive everything anymore


Me dieron la espalda, Y casi me frustré

They turned their back on me, and I almost got frustrated

Más salí adelante y solo demostré

But I moved forward and proved it alone

Que podemos solos que a todo le atoro

That we can handle everything

Que traigo el talento que nunca vio usted

That I bring a talent that you've never seen


Y cualquier ratito, ya lo podrá ver

And any moment now, you'll see

Va a salir a flote solo quien es quien

Only the real ones will rise

No hay inconveniente, quedamos pendientes

No problem, we'll catch up later

Saludos del niño que usted vio crecer

Greetings from the child you watched grow up

Moderated by Pedro Castro
Asunción, Paraguay November 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment