Hotel California
Gipsy KingsLyrics
Translation
Por el camino del desierto
Through the desert road
El viento me despeina
The wind messes up my hair
Sube el aroma de colita
The scent of colita rises
Luna, luna de nadie
Moon, moon of no one
Ella a lo lejos
She in the distance
Una luz centela
A twinkling light
La idea de mi estar
The idea of my being
Quedar por la noche
To stay for the night
Alli estaba a la entrada
There she was at the entrance
Y las campanas a sonar
And the bells started to ring
Y me di con llamarme mismo
And I found myself
Que es puerta del cielo
Calling it the door to heaven
Ella enciende una vela
She lights a candle
En muestra del camino
As a sign of the way
Suenan voces en el corredor
Voices sound in the hallway
Y lo que indican diciendo
And what they say indicates
Welcome to the Hotel California
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely place
Welcome to the Hotel California
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely place
Ella al lado que brillaba
She, shining by my side
Tenia una Mercedes
Had a Mercedes
Rodeada de chicos guapos
Surrounded by handsome boys
Ella llamaba amigos
She called them friends
Cuando viene despacio
When she comes slowly
Del tumba de verano
From the summer tomb
Aquel era pa'recordar
That was to remember
Y otro pa' olvidar
And another to forget
Le pedi al capitan
I asked the captain
Que sirve el vino
To serve the wine
Y pedi con un amor
And I asked with a love
Tenido este alcohol
Had this alcohol
De este sesenta y nueve
From this sixty-nine
Famosa y que llamando
Famous and calling
Pues me va a despertar
Well, it's going to wake me up
La noche para decir
The night to say
Welcome to the Hotel California
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely place
Welcome to the Hotel California
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely place
El espejo en el techo
The mirror on the ceiling
Champana en el hielo
Champagne on ice
Y ella dijo somos todos prisioneros
And she said we are all prisoners
De propia voluntad
Of our own device
Y en los cuartos principales
And in the master's chambers
Hacen sucias esta
They dirty up the beds
Hasta aca a la bestia
Even here to the beast
Pero no la logra a matar
But it doesn't manage to kill her
Mi ultimo recuerdo
My last memory
Corria hacia la puerta
Running towards the door
Ver una candela en el camino
See a candle in the path
Por donde habia llegado
Where I had come from
Relax dijo el portero
Relax, said the gatekeeper
Por mi es honor recibir
For me, it is an honor to receive
Puede salir cuando quiere
You can leave whenever you want
Pero nunca yo partir
But I never leave