Tú de Qué Vas

Franco De Vita
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Si me dieran a elegir una vez más, te elegiría sin pensarlo

If they gave me the choice again, I would choose you without thinking

Es que no hay nada que pensar

There's nothing to think about

Que no existe ni motivo ni razón para dudarlo ni un segundo

There is neither motive nor reason to doubt it for a second

Porque tú has sido lo mejor que tocó este corazón

Because you have been the best thing that touched this heart

Y que entre el cielo y tú, yo me quedo contigo

And between heaven and you, I choose you


Si te he dado todo lo que tengo

If I've given you everything I have

Hasta quedar en deuda conmigo mismo

Even leaving myself in debt to myself

Y todavía preguntas si te quiero

And you still ask if I love you

Tú de qué vas?

What's your deal?

Si no hay un minuto de mi tiempo

If there's not a minute of my time

Que no me pasas por el pensamiento

That you don't cross my mind

Y todavía preguntas si te quiero

And you still ask if I love you


Si esto no es querer, entonces dime tú lo que será

If this isn't love, then tell me what it is

Si necesito de tus besos pa' que pueda respirar

If I need your kisses to be able to breathe

Y de tus ojos que van regalando vida

And your eyes that give life away

Y que me dejan sin salida

And leave me without an exit

Y para qué quiero salir si nunca he sido tan feliz

And why would I want to go out if I've never been so happy?

Que te prefiero más que nada en este mundo

That I prefer you more than anything in this world


Si te he dado todo lo que tengo

If I've given you everything I have

Hasta quedar en deuda conmigo mismo

Even leaving myself in debt to myself

Y todavía preguntas si te quiero

And you still ask if I love you

Tú de qué vas?

What's your deal?

Si no hay un minuto de mi tiempo

If there's not a minute of my time

Que no me pasas por el pensamiento

That you don't cross my mind

Y todavía preguntas si te quiero

And you still ask if I love you


¡Oh! Y es que no ves

Oh! And don't you see

Que toda mi vida tan solo depende de ti

That my whole life depends only on you


Si te he dado todo lo que tengo

If I've given you everything I have

Hasta quedar en deuda conmigo mismo

Even leaving myself in debt to myself

Y todavía preguntas si te quiero

And you still ask if I love you

Tú de qué vas?

What's your deal?

Si no hay un minuto de mi tiempo

If there's not a minute of my time

Que no me pasas por el pensamiento

That you don't cross my mind

Y todavía preguntas si te quiero

And you still ask if I love you

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama October 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment