Pocahontas
DroowLyrics
Translation
Paz pa' toda su tierra
Peace for all her land
Pero en la guerra perdía otra vez
But in war, she lost again
Ella luchó por quitar cadenas
She fought to break chains
A lo que sentía y poder querer
To what she felt and to be able to love
Ella luchó por quitar cadenas
She fought to break chains
A lo que sentía y poder querer
To what she felt and to be able to love
Buscaba paz pa' toda su tierra
She sought peace for all her land
Pero en la guerra perdía otra vez
But in war, she lost again
Es que sus emociones la hacían caer
It's that her emotions made her fall
Días que no quería ni de ella saber
Days when she didn't even want to know herself
Hasta que nos hablamos y sin ni siquiera mirarnos ella tuvo fe
Until we talked and without even looking at each other, she had faith
Yo le decía lo linda que era
I told her how beautiful she was
Per aún tiendo alas no sabía volar
But even though I had wings, I didn't know how to fly
Al comienzo ella temió que fuera en ella un intruso, un forajido más
At first, she feared I might be just another intruder, another outlaw
Pero con el tiempo sujeto su estrella
But over time, she caught her star
Supo que la quería y también amar
She knew I loved her and also wanted to love
Pocahontas libre de alma y tierra
Pocahontas, free in soul and land
Su corazón lo único a conquistar
Her heart, the only thing to conquer
Su aldea vivía en ella miraba sin miedo y hacía llover
Her village lived in her; she looked fearlessly and made it rain
Sus rasgos de fuerza marcada en su carácter no me hicieron temer
Her strong features reflected in her character didn't make me fear
Morenas de esas que ya no hay
Brown-skinned women like her are rare
Un tesoro encontré
A treasure I found
Princesa de tiempo modernos
Princess of modern times
Cree en el amor a la antigua también
She believes in old-fashioned love too
Desecha principes salidos de un cuento
Discarding princes from fairy tales
Me eligió a mi para escribirle cien
She chose me to write a hundred for her
Es que quiere su historia conmigo
It's that she wants her story with me
Páginas me ha dado para rellenar
She's given me pages to fill
El arte de ella es amigo
Her art is a friend
Escribí música pa' mi musa más real
I wrote music for my most real muse
Y es que no la pedí
And I didn't ask for her
Y ahora no la quiero soltar, y ahora no la voy a soltar
And now I don't want to let her go, and now I won't let her go
Yo le decía lo linda que era
I told her how beautiful she was
Per aún tiendo alas no sabía volar
But even though I had wings, I didn't know how to fly
Al comienzo ella temió que fuera en ella un intruso, un forajido más
At first, she feared I might be just another intruder, another outlaw
Pero con el tiempo sujeto su estrella
But over time, she caught her star
Supo que la quería y también amar
She knew I loved her and also wanted to love
Pocahontas libre de alma y tierra
Pocahontas, free in soul and land
Su corazón lo único a conquistar
Her heart, the only thing to conquer
Su aldea vivía en ella miraba sin miedo y hacía llover
Her village lived in her; she looked fearlessly and made it rain
Sus rasgos de fuerza marcada en su carácter no me hicieron temer
Her strong features reflected in her character didn't make me fear
Morenas de esas que ya no hay
Brown-skinned women like her are rare
Un tesoro encontré
A treasure I found