Pocahontas

Droow
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Paz pa' toda su tierra

Peace for all her land

Pero en la guerra perdía otra vez

But in war, she lost again

Ella luchó por quitar cadenas

She fought to break chains


A lo que sentía y poder querer

To what she felt and to be able to love

Ella luchó por quitar cadenas

She fought to break chains

A lo que sentía y poder querer

To what she felt and to be able to love

Buscaba paz pa' toda su tierra

She sought peace for all her land

Pero en la guerra perdía otra vez

But in war, she lost again

Es que sus emociones la hacían caer

It's that her emotions made her fall

Días que no quería ni de ella saber

Days when she didn't even want to know herself

Hasta que nos hablamos y sin ni siquiera mirarnos ella tuvo fe

Until we talked and without even looking at each other, she had faith


Yo le decía lo linda que era

I told her how beautiful she was

Per aún tiendo alas no sabía volar

But even though I had wings, I didn't know how to fly

Al comienzo ella temió que fuera en ella un intruso, un forajido más

At first, she feared I might be just another intruder, another outlaw

Pero con el tiempo sujeto su estrella

But over time, she caught her star

Supo que la quería y también amar

She knew I loved her and also wanted to love

Pocahontas libre de alma y tierra

Pocahontas, free in soul and land

Su corazón lo único a conquistar

Her heart, the only thing to conquer


Su aldea vivía en ella miraba sin miedo y hacía llover

Her village lived in her; she looked fearlessly and made it rain

Sus rasgos de fuerza marcada en su carácter no me hicieron temer

Her strong features reflected in her character didn't make me fear

Morenas de esas que ya no hay

Brown-skinned women like her are rare

Un tesoro encontré

A treasure I found


Princesa de tiempo modernos

Princess of modern times

Cree en el amor a la antigua también

She believes in old-fashioned love too

Desecha principes salidos de un cuento

Discarding princes from fairy tales

Me eligió a mi para escribirle cien

She chose me to write a hundred for her

Es que quiere su historia conmigo

It's that she wants her story with me

Páginas me ha dado para rellenar

She's given me pages to fill

El arte de ella es amigo

Her art is a friend

Escribí música pa' mi musa más real

I wrote music for my most real muse


Y es que no la pedí

And I didn't ask for her

Y ahora no la quiero soltar, y ahora no la voy a soltar

And now I don't want to let her go, and now I won't let her go


Yo le decía lo linda que era

I told her how beautiful she was

Per aún tiendo alas no sabía volar

But even though I had wings, I didn't know how to fly

Al comienzo ella temió que fuera en ella un intruso, un forajido más

At first, she feared I might be just another intruder, another outlaw

Pero con el tiempo sujeto su estrella

But over time, she caught her star

Supo que la quería y también amar

She knew I loved her and also wanted to love

Pocahontas libre de alma y tierra

Pocahontas, free in soul and land

Su corazón lo único a conquistar

Her heart, the only thing to conquer


Su aldea vivía en ella miraba sin miedo y hacía llover

Her village lived in her; she looked fearlessly and made it rain

Sus rasgos de fuerza marcada en su carácter no me hicieron temer

Her strong features reflected in her character didn't make me fear

Morenas de esas que ya no hay

Brown-skinned women like her are rare

Un tesoro encontré

A treasure I found

Moderated by Elena Rodríguez
Buenos Aires, Argentina December 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment