Canción Del Carretero
Atahualpa YupanquiLyrics
Translation
En las cuchillas se pone el Sol
In the hills, the Sun sets
Las golondrinas han vuelto ya
The swallows have returned already
Y por las sendas del campo verde
And through the paths of the green field
Un carretero cantando va
A carter is singing
Alma de mi alma, como lloré
Soul of my soul, how I cried
Bajo este cielo lleno se Sol
Under this sun-filled sky
Cuando agitaste en la tranquera
When you waved at the gate
Tu pañuelito diciendo adiós
Your little handkerchief saying goodbye
Ay paisanita vuelve a mi amor
Oh little country girl, come back to my love
Sin ti mi vida no puede estar
Without you, my life cannot be
Las madreselvas se han marchitado
The honeysuckles have withered
Y las calandrias no cantan ya
And the larks no longer sing
Ay paisanita vuelve a mi amor
Oh little country girl, come back to my love
Hacha tapera la casa está
The rural axe is covering the house
Y entre los sauces llora el remanso
And among the willows, the pool weeps
Porque tus labios no cantan más
Because your lips no longer sing
En las cuchillas se ha puesto el Sol
In the hills, the Sun has set
Mientras la tarde muriendo está
While the afternoon is dying
Y así, cantando, va el carretero
And thus, singing, goes the carter
Las desventuras de su cantar
The misfortunes of his song