Indita
Antonio AguilarLyrics
Translation
Indita mía, si no me quieres,
My darling, if you don't love me,
Indita mía, ten compasión;
My darling, have compassion;
mira que el hombre que te idolatra
see that the man who idolizes you
se encuentra herido del corazón.
is wounded in the heart.
¿Por qué te ocultas cuando te miro,
Why do you hide when I look at you,
por qué te ocultas, mi vida así?
why do you hide, my life, like this?
cuál es el crimen que he cometido
What crime have I committed
haberte amado nomás a ti?
just for loving only you?
Soñé que un ángel su amor me daba,
I dreamt that an angel gave me his love,
y que yo en cambio mi amor le di;
and that in return, I gave him mine;
el me juraba que me adoraba,
he swore to adore me,
yo con el alma se lo creí.
I believed him with all my soul.
Bajo las sombras de aquella noche,
Under the shadows of that night,
mis desengaños voy a ocultar
I'll hide my disappointments
para que nadie sepa que te amo
so that no one knows I love you
cuando de amores me oigan cantar.
when they hear me sing about love.
Toda mi vida yo he sido franco
All my life I've been honest
y siempre he hablado con la verdad,
and I've always spoken the truth,
y desde luego ya no hay motivo
and now there's no reason
para que "piérdamos" la amistad.
to "lose" our friendship.
Indita mía, si no me quieres,
My darling, if you don't love me,
si no me quieres ten compasión;
if you don't love me, have compassion;
mira que el hombre que te idolatra
see that the man who idolizes you
se encuentra herido del corazón.
is wounded in the heart.