Allí Donde Soliamos Gritar
Love of LesbianLyrics
Translation
¿A que no sabes dónde he vuelto hoy?
Do you know where I've come back today?
Donde solíamos gritar
Where we used to scream
Diez años antes de este ahora sin edad
Ten years before this ageless now
Aún vive el monstruo y aún no hay paz
The monster still lives, and there's still no peace
Y en los bancos que escribimos
And on the benches we wrote
Medio a oscuras, sin pensar
Half in the dark, without thinking
Todos los versos de Héroes
All the verses of Heroes
Con las faltas de un chaval, aún están
With the mistakes of a kid, they're still there
Y aún hoy
And still today
Se escapa a mi control
It escapes my control
Problema y solución
Problem and solution
Y es que el grito siempre acecha
And the scream always lurks
Es la respuesta
It's the answer
Y aún hoy
And still today
Solo el grito y la ficción
Only the scream and fiction
Consiguen apagar
Manage to turn off
Las luces de mi negra alerta
The lights of my black alert
Tengo un cuchillo y es de plástico
I have a knife, and it's plastic
Donde solía haber metal
Where there used to be metal
Y el libro extraño que te echó de párvulos
And the strange book that expelled you from kindergarten
Sus hojas tuve que incendiar
Its pages I had to set on fire
Y en los hierros que separan
And on the bars that separate
La caída más brutal
The most brutal fall
Siguen las dos iniciales
The two initials still
Que escribimos con compás
That we wrote with a compass
Ahí están
There they are
Vertical y transversal
Vertical and transversal
Soy grito y soy cristal
I am a scream and I am crystal
Justo el punto medio
Right in the middle
El que tanto odiabas
The one you hated so much
Cuando tú me repetías que
When you used to tell me that
Te hundirá y me hundirá
It will sink you and it will sink me
Y solamente el grito nos servirá
And only the scream will serve us
Decías es fácil y solías empezar
You used to say it's easy, and you used to start
Y es que el grito siempre vuelve
And the scream always returns
Y con nosotros morirá
And with us, it will die
Frío y breve como un verso
Cold and brief like a verse
Escrito en lengua animal
Written in an animal tongue
¡Y siempre está!
And it's always there!
Te hundirá y me hundirá
It will sink you and it will sink me
Y solamente el grito nos servirá
And only the scream will serve us
Y ahora no es fácil
And now it's not easy
Tú solías empezar
You used to start
Vertical y transversal
Vertical and transversal
Soy grito y soy cristal
I am a scream and I am crystal
Justo el punto medio
Right in the middle
El que tanto odiabas
The one you hated so much
Cuando tú me provocabas aullar
When you used to provoke me to howl
Y ya está, ya hay paz
And there it is, there is peace now
Oh, ya hay paz
Oh, there is peace now
Y ya está, ya hay paz
And there it is, there is peace now
Oh, ya hay paz
Oh, there is peace now
¿Por qué gritaba?
Why was I screaming?
Lo sé y tú no
I know, and you don't
No preguntabas
You didn't ask
Tú nunca, no
You never did, no