Allí Donde Soliamos Gritar

Love of Lesbian
Report Submitted!

Lyrics

Translation

¿A que no sabes dónde he vuelto hoy?

Do you know where I've come back today?

Donde solíamos gritar

Where we used to scream

Diez años antes de este ahora sin edad

Ten years before this ageless now

Aún vive el monstruo y aún no hay paz

The monster still lives, and there's still no peace


Y en los bancos que escribimos

And on the benches we wrote

Medio a oscuras, sin pensar

Half in the dark, without thinking

Todos los versos de Héroes

All the verses of Heroes

Con las faltas de un chaval, aún están

With the mistakes of a kid, they're still there


Y aún hoy

And still today

Se escapa a mi control

It escapes my control

Problema y solución

Problem and solution

Y es que el grito siempre acecha

And the scream always lurks

Es la respuesta

It's the answer


Y aún hoy

And still today

Solo el grito y la ficción

Only the scream and fiction

Consiguen apagar

Manage to turn off

Las luces de mi negra alerta

The lights of my black alert


Tengo un cuchillo y es de plástico

I have a knife, and it's plastic

Donde solía haber metal

Where there used to be metal

Y el libro extraño que te echó de párvulos

And the strange book that expelled you from kindergarten

Sus hojas tuve que incendiar

Its pages I had to set on fire


Y en los hierros que separan

And on the bars that separate

La caída más brutal

The most brutal fall

Siguen las dos iniciales

The two initials still

Que escribimos con compás

That we wrote with a compass

Ahí están

There they are


Vertical y transversal

Vertical and transversal

Soy grito y soy cristal

I am a scream and I am crystal

Justo el punto medio

Right in the middle

El que tanto odiabas

The one you hated so much

Cuando tú me repetías que

When you used to tell me that

Te hundirá y me hundirá

It will sink you and it will sink me

Y solamente el grito nos servirá

And only the scream will serve us

Decías es fácil y solías empezar

You used to say it's easy, and you used to start


Y es que el grito siempre vuelve

And the scream always returns

Y con nosotros morirá

And with us, it will die

Frío y breve como un verso

Cold and brief like a verse

Escrito en lengua animal

Written in an animal tongue

¡Y siempre está!

And it's always there!


Te hundirá y me hundirá

It will sink you and it will sink me

Y solamente el grito nos servirá

And only the scream will serve us

Y ahora no es fácil

And now it's not easy

Tú solías empezar

You used to start


Vertical y transversal

Vertical and transversal

Soy grito y soy cristal

I am a scream and I am crystal

Justo el punto medio

Right in the middle

El que tanto odiabas

The one you hated so much

Cuando tú me provocabas aullar

When you used to provoke me to howl


Y ya está, ya hay paz

And there it is, there is peace now

Oh, ya hay paz

Oh, there is peace now

Y ya está, ya hay paz

And there it is, there is peace now

Oh, ya hay paz

Oh, there is peace now


¿Por qué gritaba?

Why was I screaming?

Lo sé y tú no

I know, and you don't

No preguntabas

You didn't ask

Tú nunca, no

You never did, no

Moderated by Francisco Torres
San José, Costa Rica September 15, 2024
Be the first to rate this translation
Comment