Viva pappo

La Renga
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Montado en harley cruzó a más allá,

Riding on a Harley, he crossed to the beyond,

Por esa ruta que apenas se divisa.

Through that barely visible route.

Y en su guitarra que no para de sonar,

And on his guitar that never stops playing,

Vibra su alma, que siempre estará viva.

His soul vibrates, which will always be alive.


Cerveza fresca para su sed,

Cold beer for his thirst,

Por esa Cienaga de macadam

Through that swamp of macadam.

Quien eres tu forastero

Who are you, stranger?

Bienvenido al mundo nuevo ¡yeah!

Welcome to the new world, yeah!


Reciban los dioses

May the gods receive

A nuestro rey de la guitarra

Our king of the guitar.

Y concédanle una autopista de fuego

And grant him a highway of fire,

Que su espíritu no para de cantar

May his spirit never stop singing.

Y a lo alto, viajo por sus sueños

And high above, I travel through his dreams.


Quien espera el tren de las dieciséis

Who awaits the sixteen o'clock train,

Quien se divierte andando en cadillac

Who has fun riding in a Cadillac.

Sucio y desprolijo, el brujo y el tiempo

Dirty and untidy, the sorcerer and time,

En sus ruedas de metal ¡yeah

In its wheels of metal, yeah!

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama August 22, 2024
Be the first to rate this translation
Comment