Herida

Supernova
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Yoooooooooooooooooooooooo

Iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo

Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo

Me he dado cuenta que duele menos cuando existe la fe

I've realized that it hurts less when there's faith

Me he dado cuenta que todo puede cambiar con el amor

I've realized that everything can change with love

Quisiera poder volver, quizás no estar más en ti

I would like to go back, maybe not be in you anymore

Te pido que me comprendas, te pido tiempo para pensar

I ask you to understand me, I ask for time to think

Quisiera poder crecer, quisiera poder cantar

I would like to grow, I would like to sing

Lograr verme caer, pero ponerme de pie otra vez

To manage to see myself fall, but stand up again

En un segundo después, dejar los celos en un cajón

In a second later, leave jealousy in a drawer

Quisiera volver a Dios, y entonces volver a mi

I would like to return to God, and then return to myself


Perdida, que quieres que haga por mi

Lost, what do you want me to do for myself?

Herida, herida a bala

Wounded, wounded by a bullet

Me está matando tu forma de amar

Your way of loving is killing me

Perdida, herida de amor

Lost, wounded by love


(Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo)

(Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo)

Te estás buscando una guerra que deja una huella en mi corazón

You're looking for a war that leaves a mark on my heart

Te estás clavando una espina que deja una herida en mi corazón

You're driving in a thorn that leaves a wound in my heart

Cual camino es mejor?, Por?, No te hace sufrir

Which path is better? Why? Doesn't it make you suffer?

Cómo te hago entender que no te conozco menos a ti

How do I make you understand that I know you no less than you


Quisiera poder volver, sentarme sobre un reloj

I would like to go back, sit on a clock

Dejar el tiempo correr, y ver que pasa entre los dos

Let time run, and see what happens between us

Mirarte sin reclamar, amarte sin pedir mas amor

Look at you without complaining, love you without asking for more love

Quisiera volver atrás, ohhhhh

I would like to go back, ohhhhh


Perdida, que quieres que haga por mi

Lost, what do you want me to do for myself?

Herida, herida a bala

Wounded, wounded by a bullet

Me está matando tu forma de amar

Your way of loving is killing me

Perdida, herida de amor

Lost, wounded by love

Perdida, que quieres que haga por mi

Lost, what do you want me to do for myself?

Herida, herida a bala

Wounded, wounded by a bullet

Me está matando tu forma de amar

Your way of loving is killing me

Perdida, herida de amor

Lost, wounded by love


A veces me siento triste, un poco cansada

Sometimes I feel sad, a little tired

Y es como si nuestro propio amor nos alejara mas y mas

And it's as if our own love drives us further and further apart

Yo se que nadie me deprime y las luces me siguen

I know that nobody depresses me and the lights follow me

Tu crees que esto es facil para mi

You think this is easy for me

Tu crees que separa su soledad si no se si yo te tengo

You think it separates your loneliness if I don't know if I have you

Yo creo no. Yo creo que no

I believe not. I believe not


Perdida, perdida

Lost, lost

Herida, herida a bala

Wounded, wounded by a bullet

Me está matando tu forma de amar

Your way of loving is killing me

Herida, herida de amor

Wounded, wounded by love

Herida, (oohhhhh) herida (ohhh)

Wounded, (oohhhhh) wounded (ohhh)

Me está matando tu forma de amar

Your way of loving is killing me

Perdida, herida de amor

Lost, wounded by love

Herida, que quieres que haga por mi?

Wounded, what do you want me to do for myself?

Herida, herida a bala

Wounded, wounded by a bullet

Me está matando tu forma de amar

Your way of loving is killing me

Perdida, herida de amor

Lost, wounded by love

Moderated by María Pérez
Mexico City, Mexico May 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment