Esperando Nacer

Serú Girán
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tengo el corazón abierto

I have the heart wide open

Todo el mundo puede ver un camino para correr

Everyone can see a path to run

Tengo el alma en un desierto

I have the soul in a desert

Todo el mundo puede ser un camino para crecer

Everyone can be a path to grow

Todo el mundo dice que mi amor es en vano

Everyone says my love is in vain

Y que llevo siglos esperando nacer

And that I've been waiting to be born for centuries

Esperando nacer

Waiting to be born

Yo te he visto en el pasado

I have seen you in the past

Con tu cara de jarrón y tu mundo hecho de clisés

With your face like a vase and your world made of clichés

¿Qué esperás ahí al costado del camino?

What are you waiting for by the side of the road?

No escuchaste esta canción

Haven't you heard this song?

Todo el mundo te quiere ver

Everyone wants to see you

Tengo la esperanza de encontrar un sonido

I have the hope of finding a sound

Y un amor tan grande que te pueda mover

And a love so great that it can move you

Por Dios escúchame

For God's sake, listen to me

Te imaginas el lamento

Can you imagine the lament

De la gente y su manual de las cosas

Of people and their manual of things

Que nunca fueron

That never were

Y el olor de los jazmines viejos

And the scent of old jasmines

Y la angustia sensación de que

And the anguishing feeling that

El tiempo se echó a perder

Time went to waste

Soy un solitario transmitiendo un mensaje

I am a loner transmitting a message

Escribiendo frases para poder creer

Writing phrases to be able to believe

Esperando nacer

Waiting to be born

Esperando nacer

Waiting to be born

Esperando nacer

Waiting to be born

Esperando nacer

Waiting to be born

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama August 1, 2024
Be the first to rate this translation
Comment