A Quien Tú Decidiste Amar

Sandoval
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ahora ya no me quedan más dudas de que tu amor

Now I have no more doubts that your love

Ya se me terminó, duele pero acabó

It's already over for me, it hurts but it's over

Es difícil pero no imposible asimilar

It's difficult but not impossible to accept

Que en verdad te perdí, y ahora te veo partir

That I truly lost you, and now I see you leaving


Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más

And even if time passes and you are happy with someone else

Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti

Remember that there is nothing that makes me forget you

Yo sé

I know


A quien tú decidiste amar

To whom you decided to love

No sé si sepa que no hay personas

I don't know if they know that there are no people

Como tú aquí en la tierra

Like you here on Earth

Te prometo no vuelvo a llorar

I promise I won't cry again

Sé lo felices que están y cuiden

I know how happy you are, take care of

Lo que yo soñé y siempre quise para mí

What I dreamed and always wanted for myself

De corazón, ámense

From the heart, love each other


Sé lo triste que puedo llegar a estar porque

I know how sad I can be because

Al menos lo intenté, pero yo no gané

At least I tried, but I didn't win

La persona que tiene el acceso a tu corazón

The person who has access to your heart

Mira qué bendición, pude haber sido yo

Look, what a blessing, it could have been me


Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más

And even if time passes and you are happy with someone else

Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti

Remember that there is nothing that makes me forget you

Yo sé

I know


A quien tú decidiste amar

To whom you decided to love

No sé si sepa que no hay personas

I don't know if they know that there are no people

Como tú aquí en la tierra

Like you here on Earth

Te prometo no vuelvo a llorar

I promise I won't cry again

Sé lo felices que están y cuiden

I know how happy you are, take care of

Lo que yo soñé y siempre quise para mí

What I dreamed and always wanted for myself


Si tuviera una oportunidad

If I had a chance

Le cambiaría el final a todo

I would change the ending to everything

Pero no podría porque

But I couldn't because

La verdad me da gusto que estás

The truth, I'm glad you are

Conmigo en la eternidad y entiendo

With me in eternity, and I understand

No eras para mí, pero te querré siempre

You weren't for me, but I will always love you


Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más

And even if time passes and you are happy with someone else

Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti

Remember that there is nothing that makes me forget you

Yo sé

I know


A quien tú decidiste amar

To whom you decided to love

No sé si sepa que no hay personas

I don't know if they know that there are no people

Como tú aquí en la tierra

Like you here on Earth

Te prometo no vuelvo a llorar

I promise I won't cry again

Sé lo felices que están y cuiden

I know how happy you are, take care of

Lo que yo soñé y siempre quise para mí

What I dreamed and always wanted for myself


Si tuviera una oportunidad

If I had a chance

Le cambiaría el final a todo

I would change the ending to everything

Pero no podría porque

But I couldn't because

La verdad me da gusto que estás

The truth, I'm glad you are

Conmigo en la eternidad y entiendo

With me in eternity, and I understand

No eras para mí, pero te querré siempre

You weren't for me, but I will always love you

De corazón, ámense

From the heart, love each other

Moderated by Sofia Diaz
Guatemala City, Guatemala July 28, 2024
Be the first to rate this translation
Comment