Círculos en el Rio, Pt. 3
La Hermanastra más FeaLyrics
Translation
Tardes no hay, laderas solas llenas de cera
There are no evenings, hillsides alone filled with wax
En tu vientre camino
In your womb, I walk
O tenme donde quieras en la noche, aquí estoy
Or hold me wherever you want in the night, here I am
Tardes no hay (tardes no hay)
There are no evenings (there are no evenings)
Laderas solas llenas de cera
Hillsides alone filled with wax
En tu vientre camino (tardes no hay)
In your womb, I walk (there are no evenings)
O tenme donde quieras en la noche
Or hold me wherever you want in the night
Aquí estoy
Here I am
No puedo creer que todo ha pasado después de tanto tiempo
I can't believe that everything happened after so much time
(Suelo pensar que en algún lugar tiendo a caer sin mi espalda rota
(I usually think that somewhere I tend to fall without my back broken
Los días que flotan sobre mi)
The days that float over me)
No puedo creer que todo ha pasado después de tanto tiempo
I can't believe that everything happened after so much time
(Suelo pensar que en algún lugar tiendo a caer sin mi espalda rota
(I usually think that somewhere I tend to fall without my back broken
Los días que flotan sobre mi)
The days that float over me)
No puedo creer que todo ha pasado después de tanto tiempo
I can't believe that everything happened after so much time
(Suelo pensar que en algún lugar tiendo a caer sin mi espalda rota
(I usually think that somewhere I tend to fall without my back broken
Los días que flotan sobre mi)
The days that float over me)
Te veo y me siento como aquel que esta muriendo de la dicha
I see you, and I feel like someone who is dying of happiness
Porque tiene al lado a la mujer
Because he has the woman by his side
Te veo y me siento como aquel que esta muriendo de la dicha
I see you, and I feel like someone who is dying of happiness
Porque tiene al lado a la mujer que ama
Because he has the woman he loves by his side
Ahora seré suficiente
Now, I will be enough
Siento haberme quemado en frente
I feel like I burned in front of you
De tu dolor, mi depresión
From your pain, my depression
De tu dolor, mi depresión
From your pain, my depression
De tu dolor, de tu dolor, de tu dolor, de tu dolor
From your pain, from your pain, from your pain, from your pain
De tu dolor, mi depresión
From your pain, my depression
De tu dolor
From your pain