Está Dañado

Ivan Cornejo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Dame un momento, por favor

Give me a moment, please

Sigo pensando en tu bonito olor

I keep thinking about your lovely scent

Cuando tú mires mis ojos

When you look into my eyes

¿Qué no ves que no duermo?

Can't you see I don't sleep?

Mi cuerpo extraña a tu cuerpo

My body misses your body


Y no se me sale de la mente en la forma en que bailabas

And it doesn't leave my mind the way you danced

Cuando gritabas cuánto tú me amabas

When you shouted how much you loved me

Me sentía volar contigo

I felt like flying with you

Me enlocabas solo con mirar tus bellos ojos

You drove me crazy just by looking into your beautiful eyes

Solo con tocar tu bella piel

Just by touching your beautiful skin


Soñé tener, a la mujer

I dreamed of having the woman

Que prometió el amor eterno

Who promised eternal love

Yo, caí muy bien

I fell very well

Cuando dijiste que por vida siempre me ibas a querer

When you said you would always love me for life

Fue un error, no me arrepiento porque aprendí bien

It was a mistake, I don't regret because I learned well

En qué no hacer

What not to do


Si dolió, cuando dijiste que por vida siempre me ibas a querer

If it hurt when you said you would always love me for life

Pero no, todo cambió

But no, everything changed

Mi corazón me lo partiste en dos (lo partiste en dos)

You broke my heart in two (you broke it in two)

Lo partiste en dos

You broke it in two


Mi madre pregunta por ti

My mother asks about you

No sé qué decir, no quiero mentir

I don't know what to say, I don't want to lie

Ay, mijo ¿por qué no la traes más seguido?

Oh, son, why don't you bring her more often?

Ay, ¿qué le digo?

Oh, what do I tell her?


Soñé tener, a la mujer

I dreamed of having the woman

Que prometió el amor eterno

Who promised eternal love

Yo, caí muy bien

I fell very well

Cuando dijiste que por vida siempre me ibas a querer

When you said you would always love me for life

Fue un error, no me arrepiento porque aprendí bien

It was a mistake, I don't regret because I learned well

Quién no creer

Who wouldn't believe


Si dolió, cuando dijiste que por vida siempre me ibas a querer

If it hurt when you said you would always love me for life

Pero no, todo cambió

But no, everything changed

Mi corazón me lo partiste en dos (lo partiste en dos)

You broke my heart in two (you broke it in two)

Sí, me lo partiste en dos

Yes, you broke it in two

Moderated by Carlos García
Lima, Perú May 11, 2024
Be the first to rate this translation
Comment